Grimm 2 (les contes de)

série: Contes et Légendes
éditeur: Bulle Dog
auteur: Grimm
classement: biblio303
année: 2001
format: cartonné
état: TBE/N
valeur: 10 €
critère: **
remarques: les contes de Grimm caricaturés
en bande dessinée par Jonathan Vankin
et 40 autres illustrateurs

traduits de l'anglais:

1/ l'enfer en famille
- Aschenputtel or Cinderella = Cendrillon
- the Juniper tree = le conte du genévrier
- the twelve brothers = les douze frères
- the poor boy in the grave = le pauvre
garçon dans la tombe
- the mother-in-law = la belle-mère
- the girl with no hands = la fille qui
n'avait plus de mains
- the goose girl = la gardienne d'oies
- the little old man = le vieux petit homme
- the stubborn child = une enfant bornée

2/ prisonniers de l'enfance
- snow white = blanche-neige
- Tom thumb = Tom Pouce
- Hansel and Gretel = Hansel et Gretel
- Rapunzel = Raiponce
- Thief and Master = le Maître Voleur
- Brier Rose or sleeping beauty
= Rose Grimpante ou la belle au bois dormant
- little red cape = le petit chaperon rouge

3/ cauchemars nuptiaux
- six servants = les six serviteurs
- Fitcher's bird = l'oiseau de Fitcher
- Allerleirauh = Allerleirauh
- sweet heart Roland = adorable Roland
- the robber bridegroom = la fiancée du voleur
- the twelve huntsmen = les douze chasseurs
- joys and sorrows = joies et peines

4/ des étrangers incroyables
- Puss in boots = le Chat botté
- three snake leaves = trois feuilles de serpent
- the old woman in the forest
= la vieille femme dans la forêt
- Hans my hedgehog = Hans mon hérisson
- Rumplestiltskin = Rumplestiltskin
- the frog prince
= la fille du roi et la grenouille
- the gnome = le gnome
- three stories about elves
= trois histoires d'elfes
- the golden goose = l'oie d'or
- snow white and rose red
= Rose-Neige et Rose-Rouge


5/ leçons durement apprises
- the crows = les corbeaux
- the devil's smelly brother
= le frère du diable
- the sun will bring it to light
= le soleil apportera la lumière
- godfather death = la mort pour parrain
- three army surgeons
= trois chirurgiens de l'armée
- the queen bee = la reine des abeilles
- the poor man in heaven
= un pauvre au paradis

>> quelques bons épisodes mais des contes
caricaturés pas toujours très innocents,
tel la fiancée du voleur (the robber bridegroom)
>> voir annexe
et plusieurs contes de cet album ne seront
pas repris dans les contes pour enfants

published by Paradox Press,
inprint of DC Comics


Information
les frères Grimm (en allemand
Brüder Grimm ou Gebrüder Grimm)
étaient deux linguistes, philologues et
collecteurs de contes de langue allemande:

- Jacob Grimm, né le 4 janvier 1785 à Hanau
et mort le 20 septembre 1863 à Berlin
- Wilhelm Grimm, né le 24 février 1786 à Hanau
et mort le 16 décembre 1859 à Berlin

les œuvres communes les plus significatives
des frères Grimm sont leur collection
de contes pour enfants,
leur recueil de légendes
(201 contes auxquels sont joints
les 28 textes qu’ils ont supprimés
dans la dernière mouture de leur recueil
et 10 légendes pour les enfants,
réunis dans la première édition intégrale,
commentée de José Corti les contes
pour les enfants et la maison des frères Grimm
ainsi que leur dictionnaire

Jacob Grimm apporta des contributions de
première importance à la linguistique
allemande alors naissante,
elles contribuèrent à fonder une grammaire
historique et comparée,

dans la deuxième édition de sa Grammaire
allemande, Jacob Grimm décrivit les lois
phonétiques réglant l'évolution des consonnes
dans les langues germaniques
et connues depuis sous le nom de loi de Grimm,
il est également l'auteur d'une histoire
de la langue allemande
(Geschichte der deutschen Sprache)

le compositeur Richard Wagner s'inspira
de plusieurs légendes recueillies par
les deux frères pour la composition de ses opéras
ainsi que de la mythologie allemande
de Jacob Grimm pour sa Tétralogie

en 1945, les forces d’occupation alliées
en Allemagne interdirent de publication
les contes de Grimm,
le motif invoqué était que la violence
s’y trouvant aurait été en partie
responsable des atrocités commises par les nazis,
de plus, ils contenaient quelques textes
antisémites comme le juif dans les épines

contes les plus célèbres:
- Blanche-Neige, Schneewittchen
- Cendrillon, Aschenputtel
(version modifiée de celle de Charles Perrault)
- la Belle au bois dormant, Dornröschen
(version modifiée de celle de Charles Perrault)
- le Petit Chaperon rouge, Rotkäppchen
(version modifiée de celle de Charles Perrault)
- le loup et les sept chevreaux,
der Wolf und die sieben jungen Geißlein
- les musiciens de Brême,
die Bremer Stadtmusikanten
- le vaillant petit tailleur,
das tapfere Schneiderlein
- dame Holle, Frau Holle
- Frérot et Sœurette,
Brüderchen und Schwesterchen
- Hansel et Gretel, Hänsel und Gretel
- Rose-Neige et Rose-Rouge,
Schneeweißchen und Rosenrot
- Raiponce, Rapunzel
- Nain Tracassin, Rumpelstilzchen
- le serpent blanc, die weiße Schlange
- Tom Pouce, Daumesdick
- la petite gardeuse d'oies, die Gänsemagd
- l'eau de la vie, das Wasser des Lebens
- le roi grenouille ou Henri de Fer,
der Froschkönig oder der eiserne Heinrich


Jacob et Wilhelm GRIMM sont deux écrivains
et érudits, is font leurs études à
l'université de Marbourg,
Jacob comme philologue, s'intéresse
à la littérature médiévale et à la linguistique,
Wilhelm comme critique littéraire,
ils travaillent dans la diplomatie et
dans diverses bibliothèques à Kassel,
en 1830, les deux frères sont engagés
à l'université de Göttingen,
Wilhelm en tant que bibliothécaire
et Jacob comme chargé de cours
en droit ancien, en histoire de la
littérature et en philosophie,

ils quittent l'université pour
des motifs politiques et reviennent
à Kassel en 1837,
quelques années plus tard,
Frédéric-Guillaume IV de Prusse
les invite à s'installer à Berlin,
ce qu'ils font dès 1841,
devenus professeurs dans son université,
ils demeurent à Berlin jusqu'à la fin de leur vie

l'œuvre scientifique majeure de Jacob Grimm
est sa Deutsche Grammatik
(grammaire allemande, 1819-1837)
qui est généralement considérée comme le
fondement de la philologie allemande,
dans la deuxième édition,
parue en 1822, Grimm expose sa loi
sur le changement et le déplacement
des sons, loi qui contribua à
la reconstitution des langues mortes,
il écrivit également
"Über d'en altdeutschen Meistergesang"
(poésie des maîtres chanteurs, 1811),
Deutsche Mythologie (mythologie allemande, 1835)
ainsi qu'une Geschichte der deutschen Sprache
(histoire de la langue allemande, 1848)

au nombre des publications
de son frère Wilhelm Grimm
se trouvent plusieurs livres ayant
pour thème la littérature et
les traditions populaires allemandes,
parmi lesquels les Altdänische Heldenlieder
(anciens chants héroïques danois, 1811),
die deutschen Heldensage
(les légendes héroïques
de l'ancienne Germanie, 1829),
Rolandslied (la chanson de Roland, 1838)
et Altdeutsche Gespräche
(ancien dialecte allemand, 1851)

les frères Grimm s'intéressent également
aux contes populaires allemands,
après les avoir réunis à partir de
différentes sources,
ils les publient en deux volumes sous
le titre de Kinder- und Hausmärchen,
(contes pour les enfants
et les parents, 1812-1829),
une nouvelle édition paraît en 1857,
elle contient des histoires supplémentaires
et devint le fameux livre
intitulé Contes de Grimm,
les frères Grimm travaillent ensemble
sur nombre d'autres ouvrages,
ils publient notamment en 1852
le premier volume du monumental et
classique Deutsches Wörterbuch
(dictionnaire allemand), qui est achevé
par d'autres érudits en 1958


il s’en passe de belles dans les belles histoires
des frères Grimm, bien plus trash
que ce qu'on en a retenu:

j’aimerais vous raconter une histoire:
il était une fois une femme qui désirait,
plus que tout au monde,
avoir un enfant, un jour d’hiver,
elle se coupa le doigt en épluchant une pomme
sous le genévrier de son jardin
et un peu de sang s’égoutta sur la neige,
neuf mois plus tard, elle donnait
naissance à un garçon à la peau blanche
comme neige et aux lèvres rouges comme sang,
elle mourut hélas à sa naissance et,

le temps passant, son mari finit
par prendre une nouvelle femme
qui lui donna une fille,
cette belle-mère haïssait le garçon
et lui rendait la vie impossible,
un jour, elle l’invita à choisir une pomme
dans un coffre, au moment où le bambin
se penchait pour la saisir, elle claqua
si fort le couvercle que l’enfant
eut la tête arrachée, la marâtre replaça
la tête sur le cou et assit le garçonnet
sur une chaise,
quand la petite fille méchante rentra
à la maison, sa mère l’encouragea
à réclamer à son frère la pomme
qu’il tenait à la main:
"et s’il ne te répond pas,
flanque-lui une bonne claque"
évidemment, il resta muet, et sa sœur
en le giflant fit valdinguer sa tête
"ne t’inquiète pas, je sais comment
dissimuler ton crime" déclara la femme
à la petite et de découper le garçonnet
en menus morceaux pour le faire cuire en ragoût,

le soir venu, elle servit ce mets
à son mari qui, ignorant tout du drame,
l’apprécia tant qu’il en mangea
jusqu’à la dernière bouchée,
jetant les petits os sous la table,
éperdue de chagrin, la fillette entreprit
alors de recueillir les os de son frère
pour les déposer au pied du genévrier,
bientôt, un oiseau splendide surgit
des branches en chantant merveilleusement
une chanson qui disait ceci:
"ma mère m’a tué, mon père m’a mangé,
ma sœur a enterré mes os sous le genévrier,
bel oiseau que je suis"
ainsi commence le "conte du genévrier",
l’un des Märchen recueillis par
Wilhelm et Jacob Grimm
et publiés initialement dans
les "contes de l’enfance et du foyer"
en 1812,

dans la suite de l’histoire,
justice est rendue quand l’oiseau
utilise son chant pour détruire
sa belle-mère et recouvrer forme humaine

-autres contes de Grimm (pêle-mêle):
- chat et souris associés
- l'histoire de celui qui s'en alla
apprendre la peur
- le loup et les sept chevreaux -
- Jean-le-Fidèle
- les douze frères
- frérot et sœurette
- Raiponce
- les trois fileuses
- le serpent blanc
- bout de paille, braise et haricot
- Cendrillon
- du souriceau, de l'oiselet
et de la saucisse
- le petit chaperon rouge
- les musiciens de Brême
- le petit pou et la petite puce
- la petite table, l'âne et le bâton
- Tom Pouce
- les lutins
- dame Trude (la sorcière)
- la mort marraine
- le conte du genévrier
- le vieux sultan
- les six frères cygnes
- la belle au dois dormant
- Blanche-Neige
- les deux frères
- les trois plumes
- l'oie d'or
- la fiancée du petit lapin
- Jorinde et Joringel
- les trois enfants gâtés de la fortune
- le renard et le chat
- le vieux grand-père et son petit-fils
- la Nixe ou la dame des eaux
- les enfants couleur d'or
- le renard et les oies
- le pauvre et le riche
- la fauvette-qui-saute-et-qui-chante
- la gardeuse d'oies à la fontaine
- l'eau de vie
- l'esprit dans la bouteille
- l'homme à la peau d'ours
- Hans mon hérisson
- le malin petit tailleur
- la lumière bleue
- les sept souabes
- le diable et sa grand-mère
- Fernand Loyal et Fernand Déloyal
- Unoeil, Deuxyeux, Troisyeux
- les souliers usés au bal
- la mariée blanche et la mariée noire
- Gnaste et ses trois fils
- la demoiselle de Brakel
- la maisonnée
- l'envie de voyager
- le petit âne
- les créatures de Dieu et
les bêtes du diable
- les ducats tombés du ciel
- les petits nœuds
- Blanche-Rose et Rose-Rouge
- le cercueil de verre
- le griffon
- le roitelet
- la lune
- le temps de la vie
- le lièvre et le hérisson
- les miettes sur la table
- le maître-voleur
- demoiselle Méline, la princesse
- la clé d'or
- Dénichet
- le poêle en fonte
- la fille du roi et la grenouille
- la princesse de pierre
- Hansel et Gretel

couvertures:
Copyright 2008 - 2025 G. Rudolf